Я не считаю, что слишком уж завысила цену, а Реми, как и всякий покупатель, убежден в обратном. Удивительный народ все же эти заказчики, сначала готовы платить баснословные суммы, а после, когда видят в такой близи желаемый товар, пытаются сбить цену, убеждая самих себя в первую очередь, что достать его была легчайшая работа. Поэтому мне ничего не стоит выдержать взгляд француза, улыбнувшись чуточку снисходительно – как ребенок малый, и это при том, что мы оба ясно отдаем себе отчет в том, что у меня более выигрышное положение. Скажем так, я могу обойтись без счастья в сто пятьдесят галеонов, продолжая заниматься мелкими заказами, а вот сможет ли мсье Тиссо обойтись без палочки? Палочка, понятное дело, была не его, но раз именно он пошел на эту сделку, значит в конечном итоге будет готов пойти на уступку. Впрочем, я готова поторговаться, но больше двадцати золотых скидку сделать не могу. При всем очаровании Реми и нежных детских воспоминаниях связанных с беззаботным временем, проведенным во Франции, эти лишние тридцать-пятьдесят галеонов его не разорят, а мне дадут возможность довольно долгое время жить безбедно, не опасаясь властей.
Кстати, любопытства ради, ставил ли он в известность свою начальницу о том, куда именно сегодня идет и что конкретно собирается прикупить?
Француз не пьет от слова совсем, хотя приличия ради заказал двойной виски, и меня это напрягает. Передо мной коктейль, процент алкоголя в котором стремится к нулю, поэтому за трезвость своего рассудка я спокойна. Еще бы, в заведении Ла Реве дурили на всем, чем только могли. Пойло было не только дешевым, но и омерзительно разбавленным в коктейлях, когда за привкусом какой-то сладкой гадости скрывали практически полное отсутствие спиртосодержащего. Сейчас это играло мне на руку, но вот собеседника предпочла бы видеть чуть навеселе. У меня поразительная способность находить общий язык с пьяными посетителями.
- За счет заведения. От хозяина бара.
- А что, он сменился? – кривлюсь в ответ, глядя, как Майлз ставит стопки с текилой. Даже в лучшем из своих настроений под приступами щедрости и любви ко всем красивым девушкам мира, Эмори из принципа за счет заведения мне ничего не наливал, несмотря на то, что чаще меня здесь мало кто бывал. То, что он проникся ко мней внезапной симпатией, было самым идиотским вариантом, а значит дело в другом.
Оглядываю зал, пытаясь найти глазами Ла Реве и, естественно, нахожу в компании с брюнеткой, кто бы сомневался. Его к прекрасным представительницам слабого пола тянуло просто магнитом. Ничего необычного, и я уже было собираюсь отвернуться, когда он чуть наклоняет голову и…
- Твою мать… - В том, что рыжая макушка принадлежит Рональду Уизли, я уверена, но больше из страха, лица-то я не разглядела. – Майлз, у нас проблемы?
Убедившись в правильности предположения, я вновь поворачиваюсь к Реми. Наличие здесь Уизли кардинально все меняет. Я собиралась уступить галеонов 20? Окей, сойдемся на 180 и разбежимся. А я, пожалуй, даже пойду через черный вход. Помощнику посла Франции вряд ли что-то грозит, даже просто обыск может быть воспринят как оскорбление, а вот мне лучше держаться от страж порядка подальше.
- Позади нас сидит Рон Уизли, ты должен его знать, так что ставки растут. Но я готова сделать скидку, если мы сойдемся, ну, скажем, на ста восьмидесяти галеонах и заключим сделку. В противном случае, я останусь без денег, ты без палочки, а человек, которому эта палочка принадлежит, без возможности ее когда-либо вернуть.
А уж какую сладкую жизнь этому человеку устроит аврорат, можешь догадаться и сам. Или ты еще не понял, какой ад здесь творится?
Отредактировано Kalin Lagrange (2013-03-05 23:44:40)