папочка лучший! и папочка должен об этом помнить всегда!
ты же чертов Энтони Фишер (с)
я считаю, что этим все сказано!
.| 21st century breakdown |
Дата: 25 декабря 2001 года, вторник. Время: Раннее утро. Погода: - 5 °С. Дует порывистый ветер, идет мелкий мокрый снег, на улицах очень скользко. • В ИГРУ НУЖНЫ • Авроры, активисты оппозиции (мужского пола), журналисты и сотрудники радио. • ЦИТАТА НЕДЕЛИ • Winter is not a season, it's an occupation. (c) |
• ИГРА •
Действия в игре: Покушение на главу аврората закончилось арестом одного из членов братства "Шум и Ярость". Остальные, несмотря на угрозу арестов, ищут способ вытащить его из тюрьмы. Заместителю главы аврората грозит отставка, что означает, что у остальных авроров появился реальный шанс проявить себя и занять место повыше и поближе к солнцу. • ПРИВЕТСТВИЕ • Добро пожаловать в послевоенный магический Лондон! Попутным ветром Вас занесло на самый контрастный форум, где в игре ожидают циничные предатели, коварные политики и суровые авроры, а во флуде - чай с медом и корицей и теплое настроение. Вливайтесь (; • НОВОСТИ • 18.12.2013 - новогоднему настроению - новогодний дизайн ^^ |
• АДМИНИСТРАЦИЯ • • МОДЕРАТОРЫ • Ronald Weasley • НАВИГАЦИЯ • |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » .| 21st century breakdown » дневники игроков; » hello again, friend of a friend
папочка лучший! и папочка должен об этом помнить всегда!
ты же чертов Энтони Фишер (с)
я считаю, что этим все сказано!
папочка сдал?? *в нетерпении*
не томи, Фишер, брейкдаун волнуется!
Anthony Fisher
папочка у меня такой умничка!)) *гордится*
ты потом обязательно скажи результаты)
ахах, ваш историк просто чудо!)
все правильно сделал)
Нам опять раздавали конфетки посреди экзамена.
Люблю свой университет.
Примите решение. Определитесь. Перестаньте вести ненужные разговоры и беспокоиться о том, чем обернется выбор. Перестаньте гадать, существует ли более благоприятная возможность. Начните с того, что вы имеете в своих руках. Начните сию же секунду.
©
The whole modern world has divided itself into Conservatives and Progressives.
The business of Progressives is to go on making mistakes.
The business of the Conservatives is to prevent the mistakes from being corrected.
©
Отредактировано Alexander Hoult (2012-12-24 04:48:54)
смотреть в эти огромные глаза с половину мордочки вечно.
Отредактировано Alexander Hoult (2012-12-26 15:39:32)
Пришел Поттер из общества содействия кремации.
– Мир на земле! – сказал он с большим достоинством, пожал руку Розе и сел возле нее.
Эрих Мария Ремарк.
В это мгновение Ремарк запел для меня по-новому...
А вообще желаю, чтобы это было здесь.
И чтобы после полуночи это лицезрелось кое-кем регулярно.
В назидание Некоторым.
Отредактировано Alexander Hoult (2013-01-14 02:25:22)
Глобальная политика,
среднестатистическое состояние студента на паре:
включая жесты, мимику, позу и желание развязать третью мировую с подачи профессора
Отредактировано Alexander Hoult (2013-01-20 02:38:54)
futures market = pit market
pit (meanings):
(the pit) = the pit of hell; = the bottomless pit => преисподняя
Синоним:
hell.
SOUNDS ABOUT RIGHT.
Отредактировано Alexander Hoult (2013-01-22 16:31:50)
One man may suck an orange and be choked by a pit, another swallow a penknife and live.
©
И коль скоро судьба возложила на человека страдания, он должен увидеть в этих страданиях, в способности перенести их свою неповторимую задачу. Он должен осознать уникальность своего страдания – ведь во всей Вселенной нет ничего подобного; никто не может лишить его этих страданий, никто не может испытать их вместо него.
Однако в том, как тот, кому дана эта судьба, вынесет свое страдание,
заключается уникальная возможность неповторимого подвига.
©
Отредактировано Alexander Hoult (2013-01-26 01:45:07)
Указано в идиоматических (!) выражениях:
hablar en cristiano -- говорить русским языком
Меня отчего-то так порадовало.
Отредактировано Alexander Hoult (2013-01-30 17:46:02)
It exists.
Эдуард Асадов
«Ах, как мы нередко...»
Ах, как мы нередко странны бываем!
Ну просто не ведаем, что творим:
Ясность подчас ни за что считаем,
А путаность чуть ли не свято чтим.Вот живет человек, как игрок без правил,
Взгляды меняя, как пиджаки.
То этой дорогой стопы направил,
То эту дорогу уже оставил,
И все получается. Все с руки.С усмешкой поигрывая словами,
Глядит многозначаще вам в глаза.
Сегодня он с вами, а завтра с нами.
Сегодня он - "против", а завтра - "за"...И странно: знакомые не клеймят
Такие шатания и болтания.
Напротив, находятся оправдания.
- Сложность характера, - говорят.Вот и выходит, что все идет:
Оденется пестро - оригинален,
Ругает политику - смелый парень!
Похвалит политику - патриот!Противоречив? Ну и что ж такого -
Молодо-зелено! Ерунда!
А брякнет скандальное где-то слово -
Мы рядом же! Выправим. Не беда!
И вот все с ним носятся, все стараются,
А он еще радостнее шумит.
Ему эта "сложность" ужасно нравится.
Вот так и живет он: грешит и кается,
Кается снова и вновь грешит!И ладно б так только в живых общениях,
Но сколько бывает и в наши дни
В науке, пьесах, стихотворениях
Пустой и надуманной трескотни.Когда преподносят вам вместо симфонии
Какой-то грохочущий камнепад,
Вы удивляетесь: - Где же симфония?
Это же дикая какофония!
- Нет, сложная музыка, - говорят.А если вы книгу стихов возьмете,
Где слов сумбурный водоворот,
Где рифмы вопят на надрывной ноте,
То вы лишь затылок рукой потрете:
- О чем он? Шут их не разберет!..Стихи словно ребус. Стихи-загадки.
Все пестро, а мыслей-то никаких!
Не надо терзать себя. Все в порядке.
Это "новаторство", "сложный стих".А тот, кто себя знатоком считает,
Чтоб вдруг не сказали, что он глупец,
Хоть ничего-то не понимает,
Но с важным лицом головой кивает
И шепчет: - Вот здорово! Молодец!"Сложное творчество", "смелый гений",
"Сложный характер"! И так во всем!
Не часто ли мы по душевной лени
И сами на эти крючки клюем!Ведь если типичнейшего нуля
За что-то яркое принимают,
Не слишком ли это напоминает
Сказку про голого короля?!И почему простота в общенье
И в смелых суждениях прямота -
Самое сложное из мышлений,
Самое светлое из общений
Порою не ценятся ни черта?!И сколько же жалкая ординарность
Будет прятаться с юных лет
За фразами "сложность", "оригинальность"
И ненавидеть принципиальность,
Как злые сычи ненавидят свет?!Нельзя, чтоб в петушьем наряде серость
Шумела, задириста и пуста.
Не в этом, товарищи, наша зрелость,
Пусть царствуют ум, красота и смелость,
А значит - ясность и простота!
Отредактировано Alexander Hoult (2013-02-01 19:03:23)
Мне кажется, или "я люблю свой университет"? хд
Код:[align=center][b]Everything's in focus[/b][/align] [align=right][size=8]…Прекрасно то, что мы застали на излете. Тот эфемерный облик, в котором предмет предстает в тот миг, когда одновременно видишь красоту и смерть его. [i]Мюриель Барбери, «Элегантность Ежика»[/i][/size][/align] [quote][align=center]Они – элита. Команда истинных профессионалов, не привыкших пасовать перед трудностями, каждый из которых был рожден для того, чтобы побеждать. Искушенные и целеустремленные, они – те, кто вместе с Элуа Жаном Жераром подняли «Порок Руше» на те высоты, на которых он почует сейчас, чей вклад в дело стал общим достоянием. Собранные по крупинке из разных уголков планеты, они стали единым целым, составляющим песочных часов, отмеряющих наступившую эпоху – эпоху «Порока». Глянцевый Ватикан, играющий по своим правилам, чтящий собственное прошлое, но не оборачивающийся назад. Для них не существует границ. Порок - явление всемирное. Испокон веков при всей своей индивидуальности порок объединял.[/align][/quote] [align=center][b]Florence & The Machine[/b] – The Bedroom Hymns [img]http://s019.radikal.ru/i608/1301/22/cf0cc92ddc3d.jpg[/img] Charlize Theron | Шарлиз Терон[/align] [align=center][b]Aénor[/b] Француженка | 26 лет PR-менеджер, «хостесс» для рекламодателей Фокус-группа[/align] [align=center]Аэнор – коренная уроженка Марселя. Она с детства мечтала путешествовать по миру, но душой всегда была предана родному городу. Дочь владельца одной из крупнейших судостроительных компаний, Нора (несмотря на все стандарты французского языка, в сокращении имени ударение падает на первый слог) с раннего возраста стала частью рекламного бизнеса благодаря высокому коэффициенту артистичности в крови: ее мать была примадонной оперной сцены и известной любимицей публики. Когда Норе исполнилось двенадцать, матушка ушла из семьи к парню, который писал дешевые либретто и был младше ее на пять лет. Возможно именно поэтому Аэнор не стала избалованной стервой, хотя отец старался угодить любимой дочери сверх всякой меры. Норе с детства пришлось учиться быть сильной. В тот день, когда маменька девушки уходила из дома навсегда, Нора даровала ей церемонный поцелуй и пожелала ей удачи. Не было ни рыданий, ни истерик, ни попыток образумить. Нора не привыкла выставлять свои чувства напоказ и считала, что каждый имеет право на выбор. Характер Аэнор унаследовала от родителей напополам: легкую ветреность от матери и деловую хватку от дражайшего папеньки. И оба эти качества в один прекрасный день привели ее на порог хиревшей редакции «Порока», под крыло Элуа. Мужчинам конторки она дала понять сразу, что не ждет, когда ей будут элегантно целовать руки. Жан одобрительно усмехнулся, когда она протянула ему ладошку для мужского рукопожатия. И после этого добрая половина представителей сильного пола редакции мгновенно припала к ее ногам. Аэнор это ни сколько не смутило: она снисходительно улыбнулась, теребя длинную дорожку бриллиантовой серьги, и, аккуратно переступив через очарованные [i]тела[/i], побрела куда-то вглубь. Куда-то вперед. Куда-то – к своей мечте.[/align] [align=center]---[/align] [align=center][b]Rome[/b] – Swords to Rust – Hearts to Dust [img]http://s018.radikal.ru/i528/1301/1c/15a3a77d0513.jpg[/img] Tom Hardy | Том Харди[/align] [align=center][b]Bernard[/b] Американец | 29 лет Секретарь главного редактора, HR-менеджер Фокус-группа[/align] [align=center]Бернард – это атом. Надежный, четко структурированный и являющийся непременной составляющей практически всего, что происходит в редакции. В тот вечер Жан подцепил его в баре, изрядно подвыпившего, но оттого еще более болтливого. И, разомлевший, Барни поведал своему новому знакомому много интересного. Бернард родился в шумном Чикаго. С детства ему предрекали продолжить дело своего отца и деда – унаследовать один из филиалов семейного банка, и не сказать, что парень слишком сопротивлялся. Глупо это делать, когда успех сам идет к тебе в руки. Тем более, что несгибаемая вола и амбиции Бернарда не давали повода в нем сомневаться. Как истинный аристократ, он учится на дому под надзором лучших профессоров и, владея свободным немецким, едет получать высшее образование в Австрии. Однако пока Бернард путешествует по свету, в семье происходят непоправимые изменения. Разбуженный однажды посреди ночи звонком, мужчина узнает, что светлое будущее больше принадлежит не ему, а какому-то троюродному дяде, и, мол, парень, не стоит тебе особо ни на что рассчитывать, потому что родственничек твой живучий. Разумеется, Бернард… расстроился, как сказал он Жану. Первое время он пытается подымать собственные компании, но безуспешно. Они разваливаются одна за другой, какие-то – самостоятельно, другие – не без посторонней помощи. Бернард все больше уходит в пучину отчаяния, все больше коньяка бродит в его крови. В его семье никогда не было надобности что-то чинить. Сломанное отправлялось на помойку и заменялось свежекупленным. Он не понимал, что делать. И наступил момент, когда Бернард перестал себя контролировать. В тот вечер, когда они с Элуа встретились, «Бернадетта», как называл его Бьорн за игривый характер, уже успел оттанцевать на барной стойке. Жерар довел его до дома и поставил под ледяной душ. То, как Бернард ругался, вызвало у бельгийца восхищение. Он грел его не коньяком, но чисто из принципа – горячим чаем. Как оказалось позже, парень обладал просто необъятным кругом общения и еще более невероятным обаянием. Смерив Бернарда оценивающим взглядом, Жан предлагает ему работу, предварительно проинспектировав дом на отсутствие спиртного. И сигарет. Совсем без них плохо? Одна в день. Не больше. Так Бернард стал частью «Порока». [i]Еще один в коллекцию[/i], насмешливо улыбался американец.[/align] P.S. Они беспрестанно лаятся с Леонардом, как два полюса, Америка и Великобритания, но посвященные знают, что за этой парочкой водится распитие на брудершафт. Бернардом – колы, Лео – чего покрепче. Конспирация такая конспирация. [align=center]---[/align] [align=center][b]Franz Schubert[/b] – Fischerweise [img]http://s019.radikal.ru/i640/1301/c7/43dcf321794b.jpg[/img] Mark Strong | Марк Стронг[/align] [align=center][b]Bjørn[/b] Норвежец | 35 лет Журналист, специализируется на экономических сводках и политических дрязгах, вхож в совет директоров Фокус-группа[/align] [align=center]Бьорн родился на задворках Норвегии, в не самой благополучной семье, которую мог пожелать мальчик, с детства тянувшийся к прекрасному: театр, энциклопедии как чистое знание, классическая музыка. Еще дошкольником он уже мечтал защитить докторскую степень, а его отец, слишком часто отвешивающий пятилетнему мальчику оплеухи – чтобы поскорее начал приносить в дом деньги. Из-за дьявольского давления внутри семьи Бьорн рос забитым ребенком, и порочный налет замкнутости остался на нем на всю жизнь. Из-под родительского гнета Бьорн вырвался едва ему исполнилось восемнадцать: собрал каждую припрятанную «копеечку», упаковал скромный кулек самых необходимых вещей и, купив плацкартный билет, отправился в Осло, где устроился в захудалом кафе официантом, совсем быстро получил статус старшего. Бьорн всегда ценил то, что имел, но и не забывал о будущем. Большую часть денег парень откладывал, а свободное время проводил в богатых библиотеках столицы. К двадцати двум годам он свободно говорил на трех языках, и это не считая родной норвежский. Впрочем, даже несмотря на свой выдающийся ум и желание стать не просто мальчиком из соседнего двора, Бьорн наряд ли выбился в люди, если бы не стечение обстоятельств: однажды он наблюдал грязную сцену мафиозных разборок, причем парень сильно сомневался, что средних лет женщина была тяжким нарушителем. И, поддавшись порыву, бросился ей на помощь. В результате он сам стал жертвой (из-за не самых благоприятных условий Бьорн обладал хрупким телосложением). Но, в отличие от остальных, остался в живых. Группу разъяренных [i]щенков[/i] осадили. Бьорн не успел моргнуть и глазом, как его приютила местная мафия. И исполнила мечты: в двадцать восемь он получил докторскую степень по экономике и впервые засветился в бульварной парижской газетенке, наградившей его титулом «оракула биржи». Там же, в Париже, произошла рокировка: французский филиал темных мафиозных делишек переманил Бьорна в свой стан. А через два года те и вовсе отправили его уговаривать Элуа, который на предложение не согласился, но завербовал норвежца в «Порок». В первый же день тот получил американизированную кличку «Роб» к своему суровому имени, а энтузиаст Бернард быстро стал «Бернадеттой». Бернард хохотал до колик. Через неделю, за бокалом виски и в четвертом часу ночи, принял предложение и Жан. Чего греха таить, Бьорн всегда был чертовски везучим мерзавцем.[/align] [align=center]---[/align] [align=center][b]Coldplay[/b] – Paradise [img]http://s019.radikal.ru/i639/1301/de/bc59d8392a65.jpg[/img] Kate Beckinsale | Кейт Бекинсэйл[/align] [align=center][b]Francesca[/b] Полячка/Испанка | 24 года Корректор, занимается отбором талантливых авторов для литературной рубрики и моделей для фотосессий, изредка печатается сама Фокус-группа[/align] [align=center]Франческа – самая молодая сотрудница редакции, но не стоит ее недооценивать. Потому что в свои двадцать четыре года она одна входит в число тех немногих, кто следует своему призванию. Еще в детстве маленькая Франчи так любила сказки (особенно некой Кьяры Жерар), что, едва научившись писать, начала сочинять всяческие небылицы, перемежая их с записью сюжетов своих красочных снов, которые, как киноленты, просматривала каждую ночь. Она и в кинотеатр попала только по приглашению своей первой любви, в которой затем серьезно разочаровалась. Бессонная ночь и признанные рыдания в подушку, впрочем, пошли на пользу и заставили Франческу взяться за свою излюбленную перьевую ручку и написать первый серьезный в своей жизни рассказ. Ей было шестнадцать, когда ее впервые опубликовал молодежный журнал. Критики были в восторге и окрестили ее новой восходящей звездой. Публиковали фото. Франческа активно печаталась следующие два года, но потом внезапно затихла, исчезла изо всех изданий. Как выяснилось позже, училась на экономиста, чтобы получить должность кассира в банке. Эту пташку Элуа поймал за руку, когда, проездом в Варшаве, пытался приспособиться к местной валюте посредством не совсем местного банка. Как выяснилось позже, кстати, владельцем которого оказался дед Бернарда. Франчи тогда испуганно вскинула глаза на мужчину, но за польской консервативностью Жан увидел бурлящий в жилах испанский темперамент. [i]«Не прикасаться: высокое напряжение»[/i]. Франческая встретила мужчину маньяком, когда Жерар видел в ней легенду. В тот раз он улетел один, оставил визитку. Девушка постучалась в дверь его апартаментов спустя полгода, когда он почти отчаялся: закончила обучение и бросила на счастье руны, которые сказали ей: «Да» и «Такой шанс не упускают». Последнее, правда, сказали не руны, а Жан, но к древним таинствам всегда испытывали столь грандиозное доверие. Грех не воспользоваться. Элуа научил ее всему, что знал. Они проводили вместе так много времени, подтягивая французский, что вскоре почти вся редакция считала, что у них роман, тем более, что, прежде чем подобрать квартиру, Франческа жила у бельгийца. Жерар курил и смеялся, но отправил девочку доучиваться у профессионалов: Ришель с удовольствием взял ее в ученицы, предварительно восторженно поохав. Капкан «Порока» надежно захлопнулся. Франческа вернулась в своему призванию, так старательно от него убегав. А еще она по-прежнему продолжает верить в сказки. И небезосновательно.[/align] [align=center]---[/align] [align=center][b]Muse[/b] – Apocalypse Please [img]http://i047.radikal.ru/1301/de/4c391648d5f2.jpg[/img] Jude Law | Джуд Лоу[/align] [align=center][b]Leonard[/b] Англичанин | 28 лет Ведущий фотограф, дизайнер-верстальщик Фокус-группа[/align] [align=center]Леонард – типичный англичанин. Он не ест на завтрак овсянку, но пьет чай с молоком, держит в доме добротную джентльменскую трость и до сих пор путается в соотношении фунта к местной валюте. Леонард привык учтиво улыбаться, придерживая даме дверь, и официально одеваться. На улочках своего родного английского городка он был бы одним из толпы. Но вдруг раздается щелчок затвора и прохожего слепит яркая вспышка. Леонард мог бы быть среди серой массы, в тон своему дорогому костюму, если бы не болтающийся у него на шее профессиональный аппарат, трущийся объективом о ткань мужской футболки. И, пожалуй, если бы не брелок-кубик Рубика, виднеющийся из кармана брюк – тоже. Леонард всегда любил головоломки. Леонард начал снимать, когда ему было десять. До этого души не чающий в «Формуле-1», однажды мальчик увидел на улице замерзший куст рябины, и он показался ему настолько необычным, что он посчитал необходимым удовлетворить свое спонтанное желание поделиться чудесным открытием с миром. Изъяв из дома старый отцовский фотоаппарат, он прикончил за пять минут полную пленку. Отец Леонарда, будучи журналистом в местной газетенке, проявив пленку, передумал ругать сына за перевод продукта. Он дал ему два фунта и опубликовал фотографии в газете. Лео был разочарован: черно-белое издание не могло передать того, что он хотел показать. Обладая завидной долей упорства, через несколько месяцев он продал фотографии в цветной журнал, посвященный ботанике. С тех пор Леонард улыбается и, при случае, говорит, что его фотографии – мироощущение не для всех. В «Порок» англичанина привели отчаянное финансовое положение и Бернард. Да, тот самый, с которым они переглядываются так, что невооруженным глазом видно взаимное желание откусить друг другу головы. Однако, разведя руками, Барни сказал, что он профессионал и «ты должен это видеть, Лу», и Жан не посмел ему отказать. Снимки были восхитительны и подошли под готовую статью. Жерар даже остановил печать нового номера, чтобы внести соответствующие изменения в издание. Но если Леонард и чувствовал себя польщенным, то вида не показал. Как выяснилось позже, бурное проявление эмоций просто не было присущей ему чертой. «И ради чего ты только живешь, детка?» - любил задавать вопрос Оливер, когда наблюдал меланхоличное отношение коллеги к тому, к чему остаться равнодушным было невозможно. Леонард в ответ наставлял, как револьвер, на немца фотоаппарат. Говорят, люди пьют чай, а в их душах свершается трагедия. Рядом с Лео слишком часто, как улику, находили кружку чая. В этот момент щелкал затвор и мир на мгновение безнадежно слеп, останавливаясь. После каждого использованного кадра жизнь начиналась заново.[/align] [align=center]---[/align] [align=center][b]Murray Gold[/b] – Westminster Bridge [img]http://s42.radikal.ru/i095/1301/d6/d9a9161f2f17.jpg[/img] Jim Carrey | Джим Керри[/align] [align=center][b]Oliver[/b] Немец | 31 год Колумнист, работает под псевдонимом «Оле Лукойе». Колонка Оливера – квинтэссенция между непринужденной светской беседой и криминальной хроникой. Фокус-группа[/align] [align=center]Если вам нужна свежая порция качественный слухов (и вдохновения), то бегите к Олли. Он расскажет вам занимательную историю, которая сможет стать базой для новой статьи, и ткнет пальцем в узкий, незаметный на карте, переулок, где вы найдете добротную мостовую для фотосессии под статью об утопии, причем непременно обнаружите, что вы не раз ее миновали, но не видели того, что теперь считаете блестящей находкой. Олли нравится помогать людям. Олли не жадный. Только бегите к нему не сломя голову, а продолжая держать ухо востро, потому что Оливер – непревзойденный мастер перевоплощений. И материал добывает он ценой собственного времени, а порой – и собственной шкуры. Когда Оливер пришел в редакцию, его никто не воспринимал всерьез: взъерошенный и немного сутулый, резкий и смешливый без видимой причины, он не вызывал доверия у коллег, как профессионального, так и личного. Им с Жаном пришлось хорошо потрудиться, чтобы устроить чертовски достойное представление и показать, какой алмаз неграненый забивался все это время в углу их редакционной подсобки, откуда Жерар вытащил парня за шкирку. Иногда Элуа смеется, что зря, ибо отныне ему приходится регулярно выделять солидную часть бюджета на похождения сотрудника. Жерар даже пару раз вытаскивал его из-за решетки. Только вот окупается работа Оливера сторицей. Олли – атипичный немец, без намека на чопорность и пунктуальность. Можно сказать, что мужчина сбивал с толку одним своим существованием (еще и левша!). Он не переносит рутину. Сегодня ему надо смеяться, а завтра – плакать. С утра он будет кружить вокруг вас с чашкой без спроса купленного мокко, а к вечеру не вспомнит вашего имени. Но это его стиль жизни. И «Порок» принял его таким, каков он есть. В редакции всегда уважали личный выбор каждого. Уважали путь к счастью. А вечное движение для Оливера – лучший способ счастливого существования.[/align]Ревью.Everything's in focus
…Прекрасно то, что мы застали на излете.
Тот эфемерный облик, в котором предмет предстает в тот миг,
когда одновременно видишь красоту и смерть его.
Мюриель Барбери, «Элегантность Ежика»Они – элита. Команда истинных профессионалов, не привыкших пасовать перед трудностями, каждый из которых был рожден для того, чтобы побеждать. Искушенные и целеустремленные, они – те, кто вместе с Элуа Жаном Жераром подняли «Порок Руше» на те высоты, на которых он почует сейчас, чей вклад в дело стал общим достоянием. Собранные по крупинке из разных уголков планеты, они стали единым целым, составляющим песочных часов, отмеряющих наступившую эпоху – эпоху «Порока». Глянцевый Ватикан, играющий по своим правилам, чтящий собственное прошлое, но не оборачивающийся назад. Для них не существует границ. Порок - явление всемирное.
Испокон веков при всей своей индивидуальности порок объединял.Florence & The Machine – The Bedroom Hymns
Charlize Theron | Шарлиз Терон
Aénor
Француженка | 26 лет
PR-менеджер, «хостесс» для рекламодателей
Фокус-группа
Аэнор – коренная уроженка Марселя. Она с детства мечтала путешествовать по миру, но душой всегда была предана родному городу. Дочь владельца одной из крупнейших судостроительных компаний, Нора (несмотря на все стандарты французского языка, в сокращении имени ударение падает на первый слог) с раннего возраста стала частью рекламного бизнеса благодаря высокому коэффициенту артистичности в крови: ее мать была примадонной оперной сцены и известной любимицей публики. Когда Норе исполнилось двенадцать, матушка ушла из семьи к парню, который писал дешевые либретто и был младше ее на пять лет. Возможно именно поэтому Аэнор не стала избалованной стервой, хотя отец старался угодить любимой дочери сверх всякой меры. Норе с детства пришлось учиться быть сильной. В тот день, когда маменька девушки уходила из дома навсегда, Нора даровала ей церемонный поцелуй и пожелала ей удачи. Не было ни рыданий, ни истерик, ни попыток образумить. Нора не привыкла выставлять свои чувства напоказ и считала, что каждый имеет право на выбор.
Характер Аэнор унаследовала от родителей напополам: легкую ветреность от матери и деловую хватку от дражайшего папеньки. И оба эти качества в один прекрасный день привели ее на порог хиревшей редакции «Порока», под крыло Элуа. Мужчинам конторки она дала понять сразу, что не ждет, когда ей будут элегантно целовать руки. Жан одобрительно усмехнулся, когда она протянула ему ладошку для мужского рукопожатия. И после этого добрая половина представителей сильного пола редакции мгновенно припала к ее ногам. Аэнор это ни сколько не смутило: она снисходительно улыбнулась, теребя длинную дорожку бриллиантовой серьги, и, аккуратно переступив через очарованные тела, побрела куда-то вглубь. Куда-то вперед.
Куда-то – к своей мечте.---
Rome – Swords to Rust – Hearts to Dust
Tom Hardy | Том Харди
Bernard
Американец | 29 лет
Секретарь главного редактора, HR-менеджер
Фокус-группа
Бернард – это атом. Надежный, четко структурированный и являющийся непременной составляющей практически всего, что происходит в редакции. В тот вечер Жан подцепил его в баре, изрядно подвыпившего, но оттого еще более болтливого. И, разомлевший, Барни поведал своему новому знакомому много интересного.
Бернард родился в шумном Чикаго. С детства ему предрекали продолжить дело своего отца и деда – унаследовать один из филиалов семейного банка, и не сказать, что парень слишком сопротивлялся. Глупо это делать, когда успех сам идет к тебе в руки. Тем более, что несгибаемая вола и амбиции Бернарда не давали повода в нем сомневаться. Как истинный аристократ, он учится на дому под надзором лучших профессоров и, владея свободным немецким, едет получать высшее образование в Австрии. Однако пока Бернард путешествует по свету, в семье происходят непоправимые изменения. Разбуженный однажды посреди ночи звонком, мужчина узнает, что светлое будущее больше принадлежит не ему, а какому-то троюродному дяде, и, мол, парень, не стоит тебе особо ни на что рассчитывать, потому что родственничек твой живучий. Разумеется, Бернард… расстроился, как сказал он Жану. Первое время он пытается подымать собственные компании, но безуспешно. Они разваливаются одна за другой, какие-то – самостоятельно, другие – не без посторонней помощи. Бернард все больше уходит в пучину отчаяния, все больше коньяка бродит в его крови. В его семье никогда не было надобности что-то чинить. Сломанное отправлялось на помойку и заменялось свежекупленным. Он не понимал, что делать. И наступил момент, когда Бернард перестал себя контролировать. В тот вечер, когда они с Элуа встретились, «Бернадетта», как называл его Бьорн за игривый характер, уже успел оттанцевать на барной стойке. Жерар довел его до дома и поставил под ледяной душ. То, как Бернард ругался, вызвало у бельгийца восхищение. Он грел его не коньяком, но чисто из принципа – горячим чаем.
Как оказалось позже, парень обладал просто необъятным кругом общения и еще более невероятным обаянием. Смерив Бернарда оценивающим взглядом, Жан предлагает ему работу, предварительно проинспектировав дом на отсутствие спиртного. И сигарет. Совсем без них плохо? Одна в день. Не больше. Так Бернард стал частью «Порока».
Еще один в коллекцию, насмешливо улыбался американец.P.S. Они беспрестанно лаятся с Леонардом, как два полюса, Америка и Великобритания, но посвященные знают, что за этой парочкой водится распитие на брудершафт. Бернардом – колы, Лео – чего покрепче.
Конспирация такая конспирация.---
Franz Schubert – Fischerweise
Mark Strong | Марк Стронг
Bjørn
Норвежец | 35 лет
Журналист, специализируется на экономических сводках и политических дрязгах, вхож в совет директоров
Фокус-группа
Бьорн родился на задворках Норвегии, в не самой благополучной семье, которую мог пожелать мальчик, с детства тянувшийся к прекрасному: театр, энциклопедии как чистое знание, классическая музыка. Еще дошкольником он уже мечтал защитить докторскую степень, а его отец, слишком часто отвешивающий пятилетнему мальчику оплеухи – чтобы поскорее начал приносить в дом деньги. Из-за дьявольского давления внутри семьи Бьорн рос забитым ребенком, и порочный налет замкнутости остался на нем на всю жизнь.
Из-под родительского гнета Бьорн вырвался едва ему исполнилось восемнадцать: собрал каждую припрятанную «копеечку», упаковал скромный кулек самых необходимых вещей и, купив плацкартный билет, отправился в Осло, где устроился в захудалом кафе официантом, совсем быстро получил статус старшего. Бьорн всегда ценил то, что имел, но и не забывал о будущем. Большую часть денег парень откладывал, а свободное время проводил в богатых библиотеках столицы. К двадцати двум годам он свободно говорил на трех языках, и это не считая родной норвежский. Впрочем, даже несмотря на свой выдающийся ум и желание стать не просто мальчиком из соседнего двора, Бьорн наряд ли выбился в люди, если бы не стечение обстоятельств: однажды он наблюдал грязную сцену мафиозных разборок, причем парень сильно сомневался, что средних лет женщина была тяжким нарушителем. И, поддавшись порыву, бросился ей на помощь. В результате он сам стал жертвой (из-за не самых благоприятных условий Бьорн обладал хрупким телосложением). Но, в отличие от остальных, остался в живых. Группу разъяренных щенков осадили. Бьорн не успел моргнуть и глазом, как его приютила местная мафия. И исполнила мечты: в двадцать восемь он получил докторскую степень по экономике и впервые засветился в бульварной парижской газетенке, наградившей его титулом «оракула биржи». Там же, в Париже, произошла рокировка: французский филиал темных мафиозных делишек переманил Бьорна в свой стан. А через два года те и вовсе отправили его уговаривать Элуа, который на предложение не согласился, но завербовал норвежца в «Порок». В первый же день тот получил американизированную кличку «Роб» к своему суровому имени, а энтузиаст Бернард быстро стал «Бернадеттой». Бернард хохотал до колик. Через неделю, за бокалом виски и в четвертом часу ночи, принял предложение и Жан.
Чего греха таить, Бьорн всегда был чертовски везучим мерзавцем.---
Coldplay – Paradise
Kate Beckinsale | Кейт Бекинсэйл
Francesca
Полячка/Испанка | 24 года
Корректор, занимается отбором талантливых авторов для литературной рубрики и моделей для фотосессий, изредка печатается сама
Фокус-группа
Франческа – самая молодая сотрудница редакции, но не стоит ее недооценивать. Потому что в свои двадцать четыре года она одна входит в число тех немногих, кто следует своему призванию.
Еще в детстве маленькая Франчи так любила сказки (особенно некой Кьяры Жерар), что, едва научившись писать, начала сочинять всяческие небылицы, перемежая их с записью сюжетов своих красочных снов, которые, как киноленты, просматривала каждую ночь. Она и в кинотеатр попала только по приглашению своей первой любви, в которой затем серьезно разочаровалась. Бессонная ночь и признанные рыдания в подушку, впрочем, пошли на пользу и заставили Франческу взяться за свою излюбленную перьевую ручку и написать первый серьезный в своей жизни рассказ. Ей было шестнадцать, когда ее впервые опубликовал молодежный журнал. Критики были в восторге и окрестили ее новой восходящей звездой. Публиковали фото. Франческа активно печаталась следующие два года, но потом внезапно затихла, исчезла изо всех изданий. Как выяснилось позже, училась на экономиста, чтобы получить должность кассира в банке. Эту пташку Элуа поймал за руку, когда, проездом в Варшаве, пытался приспособиться к местной валюте посредством не совсем местного банка. Как выяснилось позже, кстати, владельцем которого оказался дед Бернарда.
Франчи тогда испуганно вскинула глаза на мужчину, но за польской консервативностью Жан увидел бурлящий в жилах испанский темперамент. «Не прикасаться: высокое напряжение». Франческая встретила мужчину маньяком, когда Жерар видел в ней легенду. В тот раз он улетел один, оставил визитку. Девушка постучалась в дверь его апартаментов спустя полгода, когда он почти отчаялся: закончила обучение и бросила на счастье руны, которые сказали ей: «Да» и «Такой шанс не упускают». Последнее, правда, сказали не руны, а Жан, но к древним таинствам всегда испытывали столь грандиозное доверие. Грех не воспользоваться.
Элуа научил ее всему, что знал. Они проводили вместе так много времени, подтягивая французский, что вскоре почти вся редакция считала, что у них роман, тем более, что, прежде чем подобрать квартиру, Франческа жила у бельгийца. Жерар курил и смеялся, но отправил девочку доучиваться у профессионалов: Ришель с удовольствием взял ее в ученицы, предварительно восторженно поохав. Капкан «Порока» надежно захлопнулся. Франческа вернулась в своему призванию, так старательно от него убегав.
А еще она по-прежнему продолжает верить в сказки.
И небезосновательно.---
Muse – Apocalypse Please
Jude Law | Джуд Лоу
Leonard
Англичанин | 28 лет
Ведущий фотограф, дизайнер-верстальщик
Фокус-группа
Леонард – типичный англичанин. Он не ест на завтрак овсянку, но пьет чай с молоком, держит в доме добротную джентльменскую трость и до сих пор путается в соотношении фунта к местной валюте. Леонард привык учтиво улыбаться, придерживая даме дверь, и официально одеваться. На улочках своего родного английского городка он был бы одним из толпы. Но вдруг раздается щелчок затвора и прохожего слепит яркая вспышка. Леонард мог бы быть среди серой массы, в тон своему дорогому костюму, если бы не болтающийся у него на шее профессиональный аппарат, трущийся объективом о ткань мужской футболки. И, пожалуй, если бы не брелок-кубик Рубика, виднеющийся из кармана брюк – тоже. Леонард всегда любил головоломки.
Леонард начал снимать, когда ему было десять. До этого души не чающий в «Формуле-1», однажды мальчик увидел на улице замерзший куст рябины, и он показался ему настолько необычным, что он посчитал необходимым удовлетворить свое спонтанное желание поделиться чудесным открытием с миром. Изъяв из дома старый отцовский фотоаппарат, он прикончил за пять минут полную пленку. Отец Леонарда, будучи журналистом в местной газетенке, проявив пленку, передумал ругать сына за перевод продукта. Он дал ему два фунта и опубликовал фотографии в газете. Лео был разочарован: черно-белое издание не могло передать того, что он хотел показать. Обладая завидной долей упорства, через несколько месяцев он продал фотографии в цветной журнал, посвященный ботанике. С тех пор Леонард улыбается и, при случае, говорит, что его фотографии – мироощущение не для всех.
В «Порок» англичанина привели отчаянное финансовое положение и Бернард. Да, тот самый, с которым они переглядываются так, что невооруженным глазом видно взаимное желание откусить друг другу головы. Однако, разведя руками, Барни сказал, что он профессионал и «ты должен это видеть, Лу», и Жан не посмел ему отказать. Снимки были восхитительны и подошли под готовую статью. Жерар даже остановил печать нового номера, чтобы внести соответствующие изменения в издание. Но если Леонард и чувствовал себя польщенным, то вида не показал. Как выяснилось позже, бурное проявление эмоций просто не было присущей ему чертой.
«И ради чего ты только живешь, детка?» - любил задавать вопрос Оливер, когда наблюдал меланхоличное отношение коллеги к тому, к чему остаться равнодушным было невозможно. Леонард в ответ наставлял, как револьвер, на немца фотоаппарат.
Говорят, люди пьют чай, а в их душах свершается трагедия. Рядом с Лео слишком часто, как улику, находили кружку чая.
В этот момент щелкал затвор и мир на мгновение безнадежно слеп, останавливаясь.
После каждого использованного кадра жизнь начиналась заново.---
Murray Gold – Westminster Bridge
Jim Carrey | Джим Керри
Oliver
Немец | 31 год
Колумнист, работает под псевдонимом «Оле Лукойе».
Колонка Оливера – квинтэссенция между непринужденной светской беседой и криминальной хроникой.
Фокус-группа
Если вам нужна свежая порция качественный слухов (и вдохновения), то бегите к Олли. Он расскажет вам занимательную историю, которая сможет стать базой для новой статьи, и ткнет пальцем в узкий, незаметный на карте, переулок, где вы найдете добротную мостовую для фотосессии под статью об утопии, причем непременно обнаружите, что вы не раз ее миновали, но не видели того, что теперь считаете блестящей находкой. Олли нравится помогать людям. Олли не жадный. Только бегите к нему не сломя голову, а продолжая держать ухо востро, потому что Оливер – непревзойденный мастер перевоплощений. И материал добывает он ценой собственного времени, а порой – и собственной шкуры.
Когда Оливер пришел в редакцию, его никто не воспринимал всерьез: взъерошенный и немного сутулый, резкий и смешливый без видимой причины, он не вызывал доверия у коллег, как профессионального, так и личного. Им с Жаном пришлось хорошо потрудиться, чтобы устроить чертовски достойное представление и показать, какой алмаз неграненый забивался все это время в углу их редакционной подсобки, откуда Жерар вытащил парня за шкирку.
Иногда Элуа смеется, что зря, ибо отныне ему приходится регулярно выделять солидную часть бюджета на похождения сотрудника. Жерар даже пару раз вытаскивал его из-за решетки. Только вот окупается работа Оливера сторицей.
Олли – атипичный немец, без намека на чопорность и пунктуальность. Можно сказать, что мужчина сбивал с толку одним своим существованием (еще и левша!). Он не переносит рутину. Сегодня ему надо смеяться, а завтра – плакать. С утра он будет кружить вокруг вас с чашкой без спроса купленного мокко, а к вечеру не вспомнит вашего имени.
Но это его стиль жизни. И «Порок» принял его таким, каков он есть.
В редакции всегда уважали личный выбор каждого. Уважали путь к счастью.
А вечное движение для Оливера – лучший способ счастливого существования.
Отредактировано Alexander Hoult (2013-03-15 02:42:19)
Вы здесь » .| 21st century breakdown » дневники игроков; » hello again, friend of a friend